English |
Spanish |
Pronunciation |
| Where is the nearest petrol station/garage? |
¿Dónde se encuentra la gasolinera/el garage más cercana/o? |
don-deh seh en-kwen-trah lah gah-soh-lee- neh-ra/el ga-rah-heh mas thair-kah-nah/oh |
| Fill it up, please.. |
Llénelo, por favor |
yeh-neh-loh por fah-bor |
| Please give me...litres of super/regular/diesel/lead-free |
Por favor, déme...litros de super/normal/diesel/sin plomo. |
por fah-bor deh-meh...lee-tros deh soo- pair/nor-mahl/dee-eh-sel/seen
ploh-moh |
| How much do I owe you? |
¿Cuánto le debo? |
kwan-toh leh deh-boh |
| Can you check the: |
¿Me mira: |
meh-mee-rah |
| oil level? |
el nivel del aceite? |
el nee-bel de ah-theh-ee-teh |
| tyre pressure? |
los neumáticos? |
los neh-oo-mah-tee-kos |
| battery? |
la batería? |
lah bah-teh-ree-ah |
| A can of oil, please. |
Una lata de aceite, por favor. |
oo-nah lah-tah deh ah-theh-ee-teh por fah-bor |
| Would you clean the windscreen, please? |
¿Me puede limpiar el parabrisas, por favor? |
meh pweh-deh leem-pyar el pah-rah-bree- sas por fah-bor |
| Can you mend this puncture? |
¿Me puede arreglar este pinchazo? |
meh pweh-deh ah-reh-glar es-teh peen- chah-thoh |
| Can you change: |
¿Me puede cambiar: |
meh pweh-deh kam-byar |
| the spark plugs? |
las bujías? |
las boo-hee-as |
| the tyre? |
el neumático? |
el neh-oo-mah-tee-koh |
| the bulb? |
la bombilla? |
lah bom-bee-yah |
| the fan belt? |
la correa del ventilador? |
la kor-reh-ah del ben-tee-lah-dor |
English |
Spanish |
Pronunciation |
| Where can I find a taxi? |
¿Dónde puedo cojer un taxi? |
don-deh pweh-doh koh-hair oon tah-xee |
| Can you take me to this address? |
¿Me puede llevar a esta dirección? |
meh pweh-deh yeh-bar ah es-tah dee-rek- thyon |
| The city centre, please. |
Al centro, por favor. |
al then-troh por fah-bor |
| The airport, please. |
Al aeropuerto, por favor. |
al ah-eh-roh-pwair-toh por fah-bor |
| The station, please. |
A la estación, por favor. |
al lah es-tath-yon por fah-bor |
| I'm in a hurry. |
Tengo prisa. |
ten-goh pree-sah |
| Straight ahead. |
Todo recto. |
toh-doh rek-toh |
| To the left here. |
Aquí a la izquierda. |
ah-kee ah lah eeth-kyair-dah |
| To the right here. |
Aquí a la derecha. |
ah-kee ah lah deh-reh-chah |
| It's here. |
Es aquí. |
es ah-kee |
| Could you wait for me? |
¿Puede esperar un momento? |
pweh-deh es-peh-rar oon moh-men-toh |
| I'll be back in two seconds. |
Vuelvo en dos segundos. |
bewl-bo en dos seh-goon-dos |
| How much is it? |
¿Cúanto es? |
kwan-toh es |
| Can I have a receipt? |
¿Me puede dar un recibo? |
meh pweh-deh dar oon reh-thee-boh |
English |
Spanish |
Pronunciation |
| Where's the metro station? |
¿Dónde está la estación de metro? |
don-deh es-tah lah es-tah-thyon deh meh- troh |
| A ticket, please. |
Un billete, por favor. |
oon bee-yeh-teh por fah-bor |
| A book of ten tickets, please. |
Un bono diez viajes, por favor. |
oon-boh-noh dyeth bya-hes por fah-bor |
| A pass, please. (bus) |
Un Bonobús, por favor. |
oon boh-noh-boos por fah-bor |
| Which line goes to...? |
¿Qué línea va a...? |
keh lee-neh-ah bah ah... |
| Which platform is line (one) for (Plaza de Castilla)? |
¿Qué andén para la linea (uno), dirección
(Plaza de Castilla)? |
keh an-den pah-rah lah lee-neh-ah (oo-noh) dee-rek-thyon (plah-thah deh
kas-tee-yah) |
| Does this train go to....? |
¿Va este tren a...? |
bah es-teh tren ah... |
| Which is the bus for..? |
¿Cuál es el autobús para...? |
kwal es el ow-toh-boos pah-rah... |
| Where's the bus stop? |
¿Dónde queda la parada de autobús? |
don-deh keh-dah lah pah-rah-dah deh ow- toh-boos |
English |
Spanish |
Pronunciation |
| Access to platforms |
ACCESO A ANDENES |
|
| Arrivals/departures local trains |
LLEGADA/SALIDA TRENES DE CERCANÍA |
|
| Entrance |
ENTRADA |
|
| Exit |
SALIDA |
|
| Arrivals/departures main lines |
LLEGADA/SALIDA TRENES DE LARGO RECORRIDO |
|
| Initials of the Spanish Railway |
R.E.N.F.E. |
|
| Information |
INFORMACIONES |
|
| Where is the ticket office? |
¿Dónde está el despacho de billetes? |
don-deh es-tah el des-pa-choh deh bee- yeh-tehs |
| A single/return to Salamanca. |
Un billete de ida/ida y vuelta para Salamanca. |
oon bee-yeh-teh deh ee-dah/ee-dah ee bwel-tah pah-rah sah-lah-man-kah |
| First/Second class. |
Primera/Segunda. |
pree-mair-ah/seh-goon-dah |
| I'd like to reserve a seat. |
Quiero reservar un asiento. |
kyair-oh reh-sair-bar oon ah-syen-toh |
| The first/last/next train. |
El primer/último/próximo tren. |
el pree-mair/ool-tee-moh/proh-xee-moh tren |
| Can you give me a timetable? |
¿Me puede dar una hoja de horarios? |
meh pweh-deh dar oo-nah oh-hah deh oh- rah-ree-os |
| What time does this/that train arrive? |
¿A qué hora llega este/ese tren? |
Ah keh or-rah yeh-gah es-teh tren |
| What is the fare to Alicante? |
¿Cuál es la tarifa para Alicante? |
kwal es lah tah-ree-fah pah-rah ah-lee-kan-teh |
| Is this the right platform for the Madrid train? |
¿Es éste el andén para el tren de Madrid? |
es es-teh el an-den pah-rah el tren deh mah-dreed |
| Is this seat taken? |
¿Está ocupado este asiento? |
es-tah oh-koo-pah-doh es-teh ah-syen-toh |
| This seat is taken. |
Este asiento está ocupado. |
es-teh ah-syen-toh es-tah oh-koo-pah-doh |
| Where are we? |
¿Dónde estamos? |
don-deh es-tah-mos |
English |
Spanish |
Pronunciation |
| Where are the trolleys? |
¿Dónde están los carritos? |
don-deh es-tan los kar-ree-tos |
| That's mine. |
Eso es mío. |
eh-soh es mee-oh |
| I've lost a case. |
He perdido una maleta. |
eh pair-dee-doh oo-nah mah-leh-tah |
| Where can I... |
¿Dónde puedo... |
don-deh pweh-doh |
| get a taxi? |
coger un taxi? |
koh-hair oon tah-xee |
| get a bus to the centre? |
coger un autobús para el centro? |
koh-hair oon ow-toh-boos pah-rah el then-troh |
| get the train? |
coger el tren? |
koh-hair el tren |
| hire a car? |
alquilar un coche? |
al-kee-lar oon koh-cheh |
| book a room? |
reservar una habitación? |
reh-sair-bar oo-nah ah-bee-tah-thyon |
| change some dollars/pounds? |
cambiar dólares/libras esterlinas? |
kam-byar doh-lah-res/lee-bras es-tair-lee-nas |
English |
Spanish |
Pronunciation |
| When is the next flight to Bilbao? |
¿Cuándo sale el próximo vuelo a Bilbao? |
kwan-doh sah-leh el proh-xee-moh bweh- loh ah beel-bah-oh |
| I would like to go to Salamanca. |
Quiero ir a Salamanca. |
kyair-oh eer ah sah-lah-man-kah |
| As soon as possible. |
Lo antes posible. |
loh-an-tes poh-see-bleh |
| Single/Return. |
Ida solamente/Ida y vuelta. |
ee-dah soh-lah-men-teh/ee-dah ee bwel-tah |
| I want to confirm my flight. |
Quiero confirmar mi vuelo. |
kyair-oh kon-feer-mar mee bweh-loh |
| Is it possible to change my reservation? |
¿Puedo cambiar mi reserva? |
pweh-doh kam-byar mee reh-sair-bah |
| What time should I check in? |
¿A qué hora hay que presentarse en el mostrador? |
ah keh or-rah ay keh preh-sen-tar-seh en el mos-trah-dor |
| What time does the plane take off? |
¿A qué hora sale el avión? |
ah keh or-rah sah-leh el ah-byon |
| When does it arrive? |
¿A qué hora llega? |
ah keh or-rah yeh-gah |
| Is there a bus to the airport? |
¿Hay algún autobús que vaya al aeropuerto? |
ay al-goon ow-toh-boos keh bah-yah al ah-eh-roh-pwair-toh |
| Arrival |
Llegada |
yeh-gah-dah |
| Departure |
Salida |
sah-lee-dah |
| Flight number |
Número de vuelo |
noo-meh-roh deh bweh-loh |