English |
German |
Pronunciation |
| Where is the nearest petrol station/garage? |
Wo ist die nächste Tankstelle/Werkstatt? |
voe ist dee nexhs-ter tank-shteller/vairk-shtat |
| Fill it up, please. |
Volltanken, bitte. |
foll-tank-en, bitt-er |
| Please give me... litres of super/diesel/lead-free. |
Geben Sie mir bitte... Liter Super/Diesel/Bleifrei. |
gay-ben zee meer bitt-er... lee-ter zoo-per/dee-zel/bliy-friy |
| How much do I owe you? |
Was macht das? |
vass maxht dass |
| Could you check the...? |
Würden Sie bitte... nachprüfen? |
vuer-den zee bitt-er... naxh-prue-fen |
| oil level |
den Ölstand |
dayn erl-shtant |
| tyre pressure |
den Reifendruck |
dayn riy-fen-drook |
| battery |
die Batterie |
dee batt-er-ee |
| A can of oil, please. |
Eine Dose Öl, bitte. |
iy-ner doe-zer erl bitt-er |
| Would you clean the windscreen? |
Würden Sie bitte die Scheiben wischen? |
vuer-den zee bitt-er dee shiy-ben vish-en |
| Can you mend this puncture? |
Können Sie diesen Reifen reparieren? |
kern-en zee dee-zen riy-fen re-pa-reer-en |
| Can you change the...? |
Können Sie... austauschen? |
kern-en zee... ows-tow-shen |
| spark plugs |
die Zündkerzen |
dee tsoont-kairts-en |
| tyre |
den Reifen |
dayn riy-fen |
| bulb |
die Birne |
dee beer-ner |
| fan belt |
den Keilriemen |
dayn kiyl-ree-men |
English |
German |
Pronunciation |
| Where can I find a taxi? |
Wo bekomme ich ein Taxi? |
voe be-komm-er ixh iyn taxi |
| Can you take me to this address? |
Können Sie mich zu dieser Adresse fahren? |
kernen zee mixh tsoo dee-zer ad-ress-er far-en |
| The city centre, please. |
Zum Stadtzentrum, bitte. |
tsoom shtat-tsen-troom bitt-er |
| The airport, please. |
Zum Flugplatz, bitte. |
tsoom flook-plats bitt-er |
| The station, please. |
Zum Bahnhof, bitte. |
tsoom barn-hoff bitt-er |
| I'm in a hurry. |
Ich habe es eilig. |
ixh har-ber ess iy-lig |
| Straight ahead. |
Geradeaus. |
ge-rar-der-ows |
| To the left here. |
Hier links abbiegen. |
heer links ap-bee-gen |
| To the right here. |
Hier rechts abbiegen. |
heer rexhts ap-bee-gen |
| It's here. |
Hier ist es. |
heer ist ess |
| Could you wait for me? |
Können Sie auf mich warten? |
ker-nen zee owf mixh var-ten |
| I'll be back in two minutes. |
Ich bin in zwei Minuten zurück. |
ixh bin in tsviy mi-noo-ten tsoo-rook |
| How much is it? |
Was macht das? |
vass maxht dass |
| Can I have a receipt? |
Kann ich eine Quittung haben? |
kan ixh iy-ner kvitt-oong har-ben |
English |
German |
Pronunciation |
| Where's the underground station? |
Wo ist die U-Bahn-Haltestelle? |
voe ist dee oo-barn-hal-te-shtell-er |
| A ticket, please. |
Eine Fahrkarte, bitte. |
iy-ner far-kar-ter, bitt-er |
| A book of tickets, please. |
Eine Mehrfahrtenkarte, bitte. |
iy-ner mair-far-ten-kar-ter bitt-er |
| Which line goes to...? |
Welche Linie geht nach...? |
vel-she lee-nee-yer gayt naxh... |
| Which platform is the line for (Kreuzberg)? |
Von welchem Gleis geht die Linie nach (Kreuzberg) ab? |
Fon vel-shem gliyss gayt dee lee-nee-yer naxh (kroyts-bairg) ap |
| Does this train go to...? |
Fährt dieser Zug nach...? |
fairt dee-zer var-gen naxh... |
| Which is the bus for...? |
Welcher Bus geht nach...? |
vel-sher booss gayt naxh... |
| Where's the bus stop? |
Wo ist die Bushaltestelle? |
voe ist dee booss-hal-ter-shtell-er |
| Do I have to change? |
Muss ich umsteigen? |
mooss ixh oom-shtiy-gen |
English |
German |
Pronunciation |
| Where's the ticket office? |
Wo ist der Fahrkartenschalter? |
voe ist dair far-kar-ten-shal-ter |
| A single/return to Hamburg. |
Einmal einfach/hin und zurück nach Hamburg. |
iyn-mal iyn-faxh/hin oont tsoo-rook naxh |
| First/Second class. |
Erste/Zweite Klasse. |
airs-ter/tsviy-ter klass-er |
| I'd like to reserve a seat. |
Ich möchte einen Sitzplatz reservieren. |
ixh merxh-ter iy-nen zits-plats ress-er-veer-en |
| The first/last/next train. |
Der erste/letzte/nächste Zug. |
dair airs-ter/lets-ter/nexhs-ter tsook |
| Can you give me a timetable? |
Können Sie mir einen Fahrplan geben? |
kern-en zee meer iy-nen far-plan gay-ben |
| What time does this/that train arrive |
Wann kommt dieser/der Zug an? |
wan komt dee-zer/dair tsook an |
| What is the fare to Bremen? |
Was kostet eine Fahrkarte nach Bremen? |
vass kost-et iy-ner far-kar-ter naxh bray-men |
| Is this the right platform for the Bonn train? |
Fährt der Zug nach Bonn von diesem Gleis ab? |
fairt dair tsook naxh bon fon dee-zem gliyss ap |
| Is this seat taken? |
Ist dieser Platz frei? |
ist dee-zer plats friy |
| This seat is taken. |
Dieser Platz ist besetzt. |
dee-zer plats ist be-zetst |
| Where are we? |
Wo sind wir? |
voe zint veer |
English |
German |
Pronunciation |
| Where are the trolleys? |
Wo sind die Gepäckwagen? |
voe zint dee ge-peck-var-gen |
| That's mine. |
Das gehört mir. |
dass ge-hert meer |
| I've lost a case. |
Ich vermisse einen Koffer. |
ixh fair-miss-er iyn-en koff-er |
| Where can I... |
Wo kann ich... |
voe kan ixh... |
| get a taxi? |
ein Taxi bekommen? |
iyn taxi be-komm-en |
| hire a car? |
einen Wagen mieten? |
iyn-en var-gen mee-ten |
| book a hotel? |
ein Hotel buchen? |
iyn hoe-tel boo-xhen |
| change some dollars/pounds? |
Dollars/Pfund wechseln? |
doll-arss/pfoont vek-seln |
| Where can I get a bus to the centre? |
Wo fährt der Bus zum Zentrum ab? |
voe fairt dair booss tsoom tsen-troom ap |
| Where can I get the train? |
Wo geht der Zug ab? |
voe gayt dair tsook ap |